
情感的含義:文化與生物演化影響人類的感受(CREDIT:J.-M. List)
(神秘的地球uux.cn報(bào)道)據(jù)EurekAlert!:諸如憤怒和恐懼之類的情緒用語(yǔ)在各個(gè)語(yǔ)系中的含義有所不同。通過(guò)比較2474種口頭語(yǔ)言中的義文情感詞的共詞化現(xiàn)象(一個(gè)單詞表示多個(gè)相關(guān)語(yǔ)義的概念的情況),研究人員發(fā)現(xiàn)了情感概念的化生化影廈門包夜空姐預(yù)約(微信180-4582-8235)提供頂級(jí)外圍女上門,伴游,空姐,網(wǎng)紅,明星,車模等優(yōu)質(zhì)資源,可滿足你的一切要求差異以及共詞化網(wǎng)絡(luò)中通用結(jié)構(gòu)的證據(jù)。
許多語(yǔ)言都擁有豐富的物演傳達(dá)情感的功能詞匯,而許多不同的響人單詞似乎都可以表示相似的情感狀態(tài)。例如,感受英語(yǔ)單詞愛經(jīng)常被翻譯成土耳其語(yǔ)sevgi和匈牙利語(yǔ)szerelem。情感但是義文對(duì)于三種語(yǔ)言的講者來(lái)說(shuō),愛的化生化影概念是否具有相同的含義仍不清楚。這篇在《科學(xué)》上發(fā)表的物演廈門包夜空姐預(yù)約(微信180-4582-8235)提供頂級(jí)外圍女上門,伴游,空姐,網(wǎng)紅,明星,車模等優(yōu)質(zhì)資源,可滿足你的一切要求最
新研究中,北卡羅來(lái)納大學(xué)教堂山分校,響人馬克斯普朗克人類歷史科學(xué)研究所和澳大利亞國(guó)立大學(xué)的感受研究人員使用一種比較語(yǔ)言學(xué)的新方法,研究了世界語(yǔ)言中情感概念的情感含義。
共詞化網(wǎng)絡(luò)揭示文化對(duì)情感語(yǔ)義的義文影響
在2474種語(yǔ)言的數(shù)據(jù)庫(kù)的幫助下,研究人員構(gòu)建了共詞化情感概念的化生化影網(wǎng)絡(luò),并進(jìn)行了跨語(yǔ)言和語(yǔ)系的比較。這些情感共詞化網(wǎng)絡(luò)差異很大,表明情感詞的含義可能會(huì)因語(yǔ)言而異,即使它們?cè)诜g詞典中經(jīng)常被等同。例如,在南斯拉夫語(yǔ)種中,驚奇與恐懼緊密相關(guān),而泰
語(yǔ)加代語(yǔ)則將驚奇與希望和想要概念相關(guān)聯(lián)。
第一作者Joshua Conrad Jackson說(shuō):驚訝的情緒對(duì)理解這項(xiàng)研究特別有幫助。 因?yàn)橐粋€(gè)詞可能在不同的語(yǔ)言中表達(dá)不盡相同的意思,您可以想象不同語(yǔ)言的使用者對(duì)那些從家具或者黑暗中跳出來(lái)說(shuō)Surprise!的人是如何反應(yīng)的。
盡管研究人員觀察到情感語(yǔ)義的廣泛差異,但分析表明,這種差異可能跟地理位置有關(guān)。具有更多相似網(wǎng)絡(luò)的語(yǔ)族在地理上更接近,這表明情感語(yǔ)義的變化不是隨機(jī)的,而是與貿(mào)易、移民、征服和共同血統(tǒng)的模式有關(guān)。
共詞化網(wǎng)絡(luò)中的通用結(jié)構(gòu)
盡管情緒語(yǔ)義存在很大差異,但研究人員發(fā)現(xiàn)了一種通用結(jié)構(gòu)的證據(jù),該結(jié)構(gòu)限制了形成共詞化網(wǎng)絡(luò)的情緒概念。價(jià)(valence,表示情緒的愉悅或不愉快)以及激活(activation,一種與體驗(yàn)相關(guān)的生理喚醒)是網(wǎng)絡(luò)成員關(guān)系的最強(qiáng)預(yù)測(cè)指標(biāo)。本文的主要作者作者Kristen Lindquist表示:價(jià)和激活對(duì)各種語(yǔ)系的情感語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的成功預(yù)測(cè)表明,這是人類共有的心理和生理的維度。
雖然科學(xué)家、哲學(xué)家和藝術(shù)家將繼續(xù)辯論情感的含義,但這項(xiàng)研究為文化和生物演化在情感語(yǔ)義形成中的作用提供了證據(jù),并創(chuàng)立了一種新的研究方法來(lái)度量語(yǔ)義距離。Jackson說(shuō):我們希望未來(lái)的研究能使用這種方法來(lái)研究人們對(duì)情感的理解和體驗(yàn)中的文化、地理差異。
全球概念語(yǔ)義數(shù)據(jù)庫(kù)
本研究分析的核心是CLICS涉及來(lái)自全球2474種語(yǔ)言的歸類化數(shù)據(jù)庫(kù)。 四年前,CLICS數(shù)據(jù)庫(kù)僅包含約300種語(yǔ)言的共詞化數(shù)據(jù),領(lǐng)導(dǎo)CLICS構(gòu)建的論文作者Johann-Mattis List說(shuō)。 但是我們的標(biāo)準(zhǔn)化新方法使我們?cè)谶^(guò)去幾年中迅速增加了數(shù)據(jù)量。
Jackson補(bǔ)充說(shuō): 這個(gè)項(xiàng)目?jī)H僅是用CLICS來(lái)研究情感詞匯的含義,但未來(lái)的項(xiàng)目可以使用CLICS來(lái)研究幾乎任何概念的含義。
相關(guān)報(bào)道:情感語(yǔ)言的普遍性和多樣性
(神秘的地球uux.cn報(bào)道)據(jù)EurekAlert!:全人類幾乎都能感受到愛的情感,但這是否意味著土耳其語(yǔ)中的sevgi或匈牙利語(yǔ)中的szrelem—它們?cè)诜g成英語(yǔ)時(shí)都為love—所傳達(dá)的感情是相同的嗎?一項(xiàng)新的研究稱:不一定。通過(guò)映現(xiàn)地球上所用的三分之一以上口頭語(yǔ)言中用于溝通情感的詞義,研究人員發(fā)現(xiàn),在各種文化中如何表達(dá)情感的方式存在很大的差異。
Asifa Majid在相關(guān)的《視角》中寫道:“盡管先前的研究聚焦于一或兩種文化的近距離比較及有限的情感選擇,但[本研究]的空前規(guī)模揭示了相當(dāng)大的各文化間的差異。” 許多人類語(yǔ)言的詞典包含了選擇豐富的用于表達(dá)情感的詞。在各語(yǔ)言中,許多情感詞似乎是在稱道人類的基本情感(如愛或生氣),但并非所有的情感詞都是共同的。例如,葡萄牙語(yǔ)中的詞saudade專指由于渴望缺失的東西所致的深切憂郁感,但它在英語(yǔ)中沒(méi)有直接的翻譯。因此,盡管情感是界定人類狀況的一個(gè)方面,但用于描述它們的詞的語(yǔ)義會(huì)有細(xì)微差別,它能以最簡(jiǎn)單的詞來(lái)交流強(qiáng)力且復(fù)雜的情感。然而,情感是否在各文化中具有共有的語(yǔ)義則仍然未知。
Joshua Jackson和同事用“同詞化”(這是一種新的比較語(yǔ)言學(xué)方法,它用于檢測(cè)詞義的變異性和結(jié)構(gòu))來(lái)識(shí)別來(lái)自20種主要語(yǔ)系的2474種語(yǔ)言樣本的語(yǔ)義模式,其中包括小型的研究不足且用其說(shuō)話者相對(duì)較少的語(yǔ)言。結(jié)果顯示,盡管情感用詞在翻譯詞典中有著等同的含義,但它們?cè)诟髡Z(yǔ)言中的含義差異頗大。然而,據(jù)Jackson等人披露,這種變化可用語(yǔ)言地理及它們描述的是否為正面或負(fù)面情感來(lái)進(jìn)行預(yù)測(cè),提示人類的情感體驗(yàn)不僅受到生物進(jìn)化的影響而且受到描述它們所用詞的影響。