6月13日下午,走向重第24屆上海電視節(jié)白玉蘭電視論壇場次“向世界講好中國故事”主題論壇在上海展覽中心舉行。抱團出海國家廣播電視總局國際合作司副司長周繼紅、上海視劇世界正午陽光影視有限公司董事長侯鴻亮、電視檸萌影業(yè)總裁蘇曉、節(jié)中華策影視集團副總裁傅斌星、國電上海著名編劇王麗萍等業(yè)界人士齊聚一堂共同探討中國電視劇走向世界這一課題。走向重

2017年中國生產電視劇數(shù)量13470集,抱團出海動畫片14萬分鐘,上海視劇世界電影798部,電視豐富的麗江外圍(外圍模特)外圍女(電話微信199-7144=9724)全國1-2線熱門城市快速安排30分鐘到達影視內容,為國際市場注入了活力。2017年全國影視內容產品出口總額超過4億美元,國產電視劇出口額超過了8500萬美元。隨著出口規(guī)模不斷擴大,出口市場也從東南亞市場擴大到中東、非洲、歐美地區(qū)。許多國家的電視臺和新媒體平臺紛紛和中國電視劇合作,希望通過中國電視劇能讓世界人民更了解中國。關照中國現(xiàn)實生活、反映中國人民喜怒哀樂的中國故事,正是國際社會所期待的。向世界講好中國故事,不僅符合當前影視產業(yè)全球化發(fā)展和世界多元文化繁榮發(fā)展的趨勢,也是中國影視參與國際競爭、樹立國際視野、不斷提高競爭力和影響力的要求。
差距在哪里
在論壇上,嘉賓們結合自身經(jīng)驗和感受,暢所欲言。阿里巴巴文化娛樂集團大優(yōu)酷事業(yè)群劇集中心總經(jīng)理馬筱楠說道,之前海外市場對中國國產劇的認可僅限于古裝劇,“我們古裝劇不管文化上、制作上等等方面有絕對優(yōu)勢”,但同時,其他類型與題材的中國電視劇也需要在走出國門方面做更多努力。
華策影視集團副總裁傅斌星則提到中國電視劇在海外價格上不去的問題:“在美國大量的中國內容被盜版,當很多海外用戶習慣看盜版的中國電視劇,自然不會付費看。”她指出,在韓國,保護版權是所有行業(yè)同仁的共識,在版權盜版內容的處理方式上非常一致。“但我們的同行把更多的關注點放在了本土市場,中國電視劇的海外前景是很好的,大家要一起保護好國產內容的版權,維護好價格體系。”
從制作經(jīng)驗上,正午陽光的董事長侯鴻亮給出了他的見解:“從電視劇的制作方面上,與歐美電視劇相比,我們有一定差距,尤其在法律和法規(guī)上也有一定的差距,這是限制我們現(xiàn)在中國影視業(yè)前進很重要的一個點。”馬筱楠對此亦十分認同,影視創(chuàng)作是一個復雜的系統(tǒng),需要專業(yè)人才支持。比如需要優(yōu)秀的律師,了解海外的相關法律條款、規(guī)章要求十分重要。
優(yōu)勢在哪里
華策影視集團在做海外發(fā)行方面有10多年的經(jīng)驗,傅斌星提到,前幾年,他們有一部小體量的網(wǎng)劇在北美的OTT平臺一周內點擊率超過很多韓劇,“有一個數(shù)據(jù)讓我們很驚訝,70%以上觀看這部劇的用戶是非亞裔用戶,我們訪問了用戶群為什么喜歡看這部劇?很多觀眾表示東方式的純愛的表達方式特別吸引他們。在歐美劇中,戀愛的節(jié)奏和方式都是非常迅速直接的,我們東方式純愛的表達方式,讓他們覺得新鮮。這個例子也是告訴我們中國的制片人和創(chuàng)作人,有的時候最本土的文化內容,會得到世界觀眾的喜愛。”但是,要如何將中國電視劇推向世界,不止是傳統(tǒng)文化內容上的堅持,也要在題材上不斷創(chuàng)新,尤其在表現(xiàn)方式和制作水平上與國際接軌。各位嘉賓講到,近幾年,各種制作精良的都市劇、刑偵推理劇也越來越受到海外市場的青睞。
檸萌影業(yè)總裁蘇曉則提到文化背景差異,“每個國家對電視劇的喜好、需求不一樣,要讓中國電視劇走向世界,就需要投入人力,研究不同的區(qū)域市場,有針對性地翻譯成當?shù)氐恼Z言,慢慢尋找共鳴點。也要琢磨什么題材什么故事在什么國家和地區(qū)受歡迎?” 他提到,之所以這兩年中國的劇在發(fā)展中國家越來越受歡迎,關鍵還是在情感認同上,“一個是社會經(jīng)濟發(fā)展比較同步,老百姓也會更有共同語言,大家關心的柴米油鹽也好、教育問題、醫(yī)療問題、養(yǎng)老的問題、房子的問題、貧富差距的問題,是比較相似的。另外是東方價值觀的認同感,大家對家庭的觀念、對孩子教育觀念都有共鳴。包括在審美的趣味上也能夠找到共同點。”
蘇曉表示,作為影視創(chuàng)作者,在讓中國電視劇走向世界上,不僅要考慮收益,更要考慮作為創(chuàng)作者的社會責任。“從公司老總角度來說,作品走出去這件事,不要急著賺錢,作品走到海外,尤其要在海外主流平臺和收視人群里形成影響力,需要時間和精力去培養(yǎng)。”他指出,韓國在這方面,也花了漫長的時間培養(yǎng)市場和觀眾,而我們也需要付出更多精力。
在創(chuàng)作上,更多的劇走出去“需要整體制作水平和講故事能力的全面提升,才會帶動中國電視劇在海外更好的推廣和發(fā)展”,侯鴻亮這樣認為。
在場的中國創(chuàng)作者都達成了共識:在中國電視劇走向世界的過程中,“抱團出海”很重要。制作標準國際化,創(chuàng)作題材多樣化,故事內容要堅持中國特色也要兼顧國際視野,完善各項法律法規(guī),從上到下,齊心協(xié)力,相信能實現(xiàn)向世界講好中國故事的美好愿景。
作者:時尚




.gif)
.gif)
.gif)
.gif)
.gif)
.gif)
.gif)
.gif)
.gif)
.gif)



